首页 分类,Newsletter

“小粉红”与中国青年思潮的十年剧变

坊间普遍注意到,小粉红的爱国主义情感已经发展为一种政治正确,具有说一不二、不容商量的特点。比较突出的是“挖坟”行为,即通过社交媒体挖出一些人物过去涉及国家的不当言论,进行举报、投诉。从当下的导演赵婷,到已故的音乐家傅聪,都因为过去的亲西方言行而在社交媒体上遭到广泛抨击。抨击者往往拒绝考虑过去的语境,拒绝理解个人与时代的变化,一概以当下中美对立为划线标准。如何认识这种特质?

一方面,这种刻板化、绝对化的认知模式,源于青少年虽然拥有较多日常消费、娱乐生活经验,但较缺少严酷生存与社会工作经验,因此较难进入具体复杂的现实语境思考问题,而是习惯于根据言语符号来识别敌我,进而形成标签化的情感和观点。这并非民族主义式的狭隘,而是一种全球流行的现代症候。近期出版的《娇惯的心灵》一书,详细阐释了美国青年如何毁于浓厚的政治正确和过度保护的氛围之中,越来越敏感,容易心灵受伤,进而激动进行“揭发”“举报”。他们被一套关于“微侵犯”的说法灌输,热衷于审查日常生活中身边人的一切微小言行是否符合政治正确、是否涉嫌骚扰侵犯。小粉红共享了这种政治正确的形式,但是换掉了其内容。在这个意义上,小粉红及其“普世价值”对手都是言语化的人,即根据言语体现的观念来识别敌我,而非根据现实经验考量。这也提醒我们,小粉红是否会共享美国青年的脆弱心灵?

另一方面需要看到,恰恰在政治领域,情感总是最直接的识别机制,能够比理性更快地识别敌我。身份政治原本就是一种情感政治,取决于具体境遇中的情绪体验。当国际斗争关系不以人的意志转移而存在,当“普世价值”主义者诉诸“理性”“启蒙”一类言辞批判小粉红,却无法掩盖自身的亲西方情感立场,就不可能获得对方的尊重。正如新冠疫情期间,香港医学专家管轶谈内地的防疫,说“这次我怕了”、“就连我这种也算身经百战的人都要当逃兵”,他在医学专业能力上也许过硬,但是相比逆向而行援助武汉的中国医护队,他明显流露出自己的情感立场,因而遭到青年网民的抨击。

我们必须看到,作为浸淫于市场经济中的粉红一代,对资本的厌恶以及对“短视频马克思主义”的热衷,仍然具有一种晚期资本主义症候。较少生活经验、待遇预期下降、趣缘群体的相对封闭性、政治正确的保护、感情用事,再加上抑郁症文化的流行和利用焦虑获得流量的自媒体渲染等,这些要素同全球资本内卷加剧一起,生产出一种“爱国反帝反资导向+容易受伤的二次元怨气”的青年情感模式。这可能是小粉红“精神分裂式心态”的来源之一。与其说这是左翼的回归,不如说更类似于福山所说的当下西方青年在政治经济恶化与身份政治泛滥叠加下所产生的“怨恨政治”。西方的怨恨政治在选举政治下极易转化为街头政治和民粹政治,而当下中国青年中间扩散的怨气则转化为自暴自弃的心态和网络舆论,例如B站青年提出的四大“反抗”:不买房、不结婚、不生育、不996。“我躺·平,资本家就不能再剥削我。”这种怨愤的本质,一方面是反对资本压榨的合理诉求,另一方面更是已经被消费主义熏陶的心灵,因为得不到消费主义满足而产生的挫败感。其观念并不指向阶级叙事或者生产方式叙事,而是指向类似西方社会民主主义的福利叙事。

推荐阅读这篇文章

扩展:关于所谓“小粉红”现象的一些思考[](https://zhuanlan.zhihu.com/p/139159044)

Key Philosophical Texts in the Western Canon西方经典中的关键哲学文本

The Philosopher Queens

There are, then, lots of things about the content of the Republic which are controversial or wrong—including the idea at its heart, the metaphysical approach which suggests that there are these discoverable forms for everything, & that appearances are fundamentally deceptive about the things that matter.
Nevertheless, the book is really stimulating for all kinds of reasons, not least because of something I strongly believe – that the best philosophy books are the ones with which you can disagree, & which it is easy to disagree with. They stimulate you to thought. Also, there’s the importance in the history of ideas of these idealized versions. If you think of painting, in the Renaissance there’s a kind of Neoplatonic view about beauty where some artists are trying to represent the Form of beauty, not a particular beautiful person. That’s got a fairly direct link back to Plato’s ideas about the Forms, that we can abstract from some particular beautiful person & get to this perfect circle version of them, as it were.

网文二十五年:星火燎原

如果我还有一天寿命,那天我要做你女友
我还有一天的寿命吗
没有,所以很可惜,我今生仍然不是你的女友 ;

如果我有翅膀,我要从天堂飞下来看你
我有一对翅膀吗
没有,所以很遗憾,我从此无法再看到你;

如果把整个浴缸的水倒出,也浇不熄我对你爱情的火焰
整个浴缸的水全部倒得出吗
可以,所以,我爱你!
——痞子蔡《第一次的亲密接触》

我看网文的初次是梦入神机的《佛本是道》和天下霸唱的《鬼吹灯》,对于从小读名著的我来说,此两本让我感到极为震撼。

instagram 的产品设计

Instagram 坚持的三个价值。

  1. 社区第一,所有的决策都应该围绕保持用户良好的使用体验来做出。而不是为了高速发展。
  2. 注重简洁,任何产品发布之前都必须思考是不是在解决一个具体的问题,会不会使应用变得更复杂。
  3. 激发创意。团队应该把Instagram打造成艺术输出平台。通过编辑策略训练并挑选出最优质的用户,强调真实且有意义的内容。

Visualising 70 years of refugee journeys

叙利亚有670万人口,是当今最大的难民群体,其次是巴勒斯坦人(570万)和委内瑞拉人(400万)。截至2020年,世界上88% 的难民来自12个国家。

在欧洲,德国是大约120万难民的家园,是欧洲大陆难民人数最多的国家。

根据联合国难民事务高级专员公署的数据,发展中国家收容了全世界86% 的难民。

5 Thinking Errors that Underlie Guilt & Shame 导致内疚和羞耻的5种思维错误

  1. Hindsight is 20/20 事后诸葛亮
  2. Overestimating the amount of responsibility you have 高估了自己的责任量
  3. Not taking context into account 没有考虑到环境因素
  4. Black & white thinking 黑与白的思维
  5. Mentally undoing helplessness 从心理上消除无助感
    Understanding the cognitive errors underlying guilt & shame & asking questions to help you look at the facts of the situation can help relieve you a giant mental burden. If you are scared to let go of guilt because you think it will mean you don’t care, understand that there are better, more proactive ways of showing caring than suffering from unnecessary guilt.了解内疚和羞愧背后的认知错误,并提出问题,帮助你看清情况的事实,可以帮助你减轻巨大的心理负担。如果你害怕放下内疚,因为你认为这意味着你不关心,那么你要明白,比起遭受不必要的内疚,有更好、更主动的方式来表达关心。

魷魚遊戲:凌駕於底層的想像

结尾的仓促甚至让“鱿鱼”也沦为了一种视觉上的符号,让开篇上来就展现的童年游戏显得十分苍白。它还借用了“贫富差距”、“底层人民”这样的外壳来包装自己,却没有对现实起到任何警示和讽刺的作用,甚至仅仅沦为成就噱头的工具,以此来贴近大众对于底层与边缘人的想像和对于穷人对金钱执着的设定。

与传统的“大逃杀”不同之处就在于此,《鱿鱼游戏》制造的不是末世下的人性抉择,而是一种现实面前想要苟延残喘的无可奈何。可正是这种所谓的“现实”显得极为空洞和刻意,它的随意和不稳定让这种“现实”沦为一种符号化的现实,每一个穷人都化成了要为存活而拼命的符号。底层人就是为了金钱不得不低头的,而男主角最后的反抗看起来也如此虚伪和微不足道。它并不像是在控诉不讲规则凌驾穷人的上层人,反而让人怀疑这是一种剧作上“挖坑不愿填”的偷懒表现。剧本的创作者就和这群规则的制定者一样,他们成了说什么就是什么的存在。在这样的游戏面前,观众变成了和“代表团”一样为了猎赏奇观的看客。我们想要从这样的影片中去理解人性,无非是一种架空的想像。

The Tyranny Of Time 时间的暴政

We discipline our lives by the time on the clock. Our working lives & wages are determined by it, & often our “free time” is rigidly managed by it too. Broadly speaking, even our bodily functions are regulated by the clock: We usually eat our meals at appropriate clock times as opposed to whenever we are hungry, go to sleep at appropriate clock times as opposed to whenever we are tired & attribute more significance to the arresting tones of a clock alarm than the apparent rising of the sun at the center of our solar system. The fact that there is a strange shame in eating lunch before noon is a testament to the ways in which we have internalized the logic of the clock. We are “time binding” animals, as the American economist & social theorist Jeremy Rifkin put it in his 1987 book, “Time Wars.” “All of our perceptions of self & world are mediated by the way we imagine, explain, use & implement time.”

In one of the last dreams in Lightman’s book, Einstein imagines a world not too dissimilar from our own, where one “Great Clock” determines the time for everyone. Every day, tens of thousands of people line up outside the Temple of Time where the Great Clock resides, waiting their turn to enter & bow before it. “They stand quietly,” wrote Lightman, “but secretly they seethe with their anger. For they must watch measured that which should not be measured. They must watch the precise passage of minutes & decades. They have been trapped by their own inventiveness & audacity. & they must pay with their lives.”

The Computer Scientist Training AI to Think With Analogies

One of the theories of why humans have this particular kind of intelligence is that it’s because we’re so social. One of the most important things for you to do is to model what other people are thinking, understand their goals & predict what they’re going to do. & that’s something you do by analogy to yourself. You can put yourself in the other person’s position & kind of map your own mind onto theirs. This “theory of mind” is something that people in AI talk about all the time. It’s essentially a way of making an analogy.

There’s a view that deep neural networks kind of do this magic in between their input & output layers. If they can be better than humans at recognizing different kinds of dog breeds — which they are — they should be able to do these really simple analogy problems. So people would create one big data set to train & test their neural network on & publish a paper saying, “Our method gets 80% right on this test.” & somebody else would say, “Wait, your data set has some weird statistical properties that allow the machine to learn how to solve them without being able to generalize. Here’s a new data set that your machine does horribly on, but ours does great.” & this goes on & on & on.

Ludwig Wittgenstein – How we speak

As we go along & follow the rules of language we constantly modify those rules. Language keeps changing through its use by people.

So let’s keep in mind that our programming languages only use logical structures to interact with the world. This means that there is a lot of which they “must be silent”.

家长直呼太暴力!这些课程或将下架

认为课程太危险、容易伤到孩子,是很多家长的共同心声。王大爷今年已经六十多岁了,却依然专程跑到学校,高呼停开《流体力学》《热力学》。他说,自家的孙子很小的时候被开水烫过,他担心这两门课会给孩子造成心理阴影。
此外,《电动力学》《电路原理》等课程也遭到了部分家长的抵制。“主要还是担心用电安全嘛”,陈女士说,“孩子们看到这些电源啊、开关啊、灯泡啊,回家就很可能会模仿课上的操作,我们当家长的还是不放心嘛。”而张先生的态度则更为坚决:“现在就敢玩电,将来敢玩什么,我都不敢想了!
很多家长认为,玩电脑是影响自家小孩学习的关键原因,因此强烈要求学校取缔计算机系,并下架相关课程。《计算机组成原理》首当其冲,周先生接受采访时说道:“听说这门课要学生们自己造计算机,要是真把计算机造出来了,不就会有更多小朋友沉迷电脑么?如果他们不造计算机的话,我们的小孩就不会这么贪玩电脑了。”同样,一些家长也对《计算机网络》课程表示不满:“没有网络,小朋友们自然就不会沉迷上网了。
让记者感到惊奇的是,很多家长对一些数理基础课程也有较大的意见。部分家长要求下架《微积分》《数学分析》等课程。在问及原因时,家长告诉记者,里面的积分符号很像一根撬棍,会引发小朋友的暴力倾向。

越来越离谱

最强山寨游戏开发商 Gameloft 的拿来主义

为育碧移植游戏的成功早就为 Gameloft 未来的发展定下了基调:在手机上提供尽量贴近主机和 PC 平台的体验。如果就只是这么做的话当然没什么问题,但这一切都是建立在直接「借鉴」其他游戏的基础上。从 2009 年开始,Gameloft 除了《刺客信条:阿泰尔编年史》之类传统的育碧 IP 下放作品和《超凡蜘蛛侠》这样影视 IP 的改编作品之外,其他有名气的几乎都是各种各样「搬运」PC 或主机平台流行游戏到智能手机平台的作品。Gameloft 的策略十分简单,什么出名就做什么,而且不是单纯的借鉴,而是从设定到玩法上的全方面复刻;不过 Gameloft 出品的此类游戏也并非一味的照抄照搬,而是针对移动端的特性进行有的放矢的优化,其画面表现和操作方式都与现代智能手机十分契合,有很多作品在很长一段时间内都被当作智能手机游戏的标杆。

Gameloft 一以贯之的「致敬」模式在智能手机游戏相对匮乏的时代取得了巨大的成功,很快,这些带有明显模仿和借鉴痕迹的游戏成为了 Gameloft 的绝对主力,《狂野飙车》和《现代战争》等高人气游戏系列更是续作不断,Gameloft 将此类游戏的开发流水线化,此举虽然保证了大多数游戏的水准都在及格线之上,但也严重削弱了创新能力,导致后期乏力,少有佳作。Gameloft 的大多数游戏采用买断制,但手游市场早已向「免费 + 内购」的 F2P 模式转变,越来越多的用户不愿再以预先付费的形式购买手游,加之市场监管不严导致的盗版泛滥,Gameloft 的盈利能力开始直线下降,被迫向 F2P 模式艰难转型。奈何在舒适圈里待惯了的 Gameloft 根本玩不转这套利用人性弱点的氪金模式,F2P 的加入反而影响了游戏品质,实在得不偿失。




文章评论